Tuesday, 18 February 2014

The Road Not Taken - Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far a I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the order, as just as fair
And having perhaps, the better claim,
Because it was grassy and wanted wear,
Though as for that the passing there,
Had worn them really about the same;

And both that morning equally lay,
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence;
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

**********************

Dua jalan bercabang di hutan yang menguning,
Maaf aku tidak bisa melewati dua-duanya
Sebagai satu-satunya pengelana, lama aku berdiri
Menatap salah satunya sejauh mungkin
Sampai jalan itu berbelok di semak-semak.

Lalu kupilih jalan yang lain, sama rupa dan wujudnya,
Mungkin malah tampak lebih baik,
Karena jalan itu berumput dan ingin dipijak;
Meski lalu-lalang di tempat itu
Telah sama-sama mengubah keduanya.

Pagi itu dua jalan sama-sama terbentang
Tertutup daun-daun yang tak pernah terinjak,
Oh, kusimpan yang pertama untuk lain hari!
Meski melihat dari pengalaman,
Aku ragu apakah aku akan kembali.

Dengan berat aku bercerita
Pada masa yang teramat lampau;
Dua jalan bercabang di hutan, dan aku...
Aku memilih jalan yang jarang dilalui orang,
Dan pilihanku sudah membuat perbedaan besar.

0 comments:

Post a Comment

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Blogger Theme by Lasantha - Premium Blogger Templates | Affiliate Network Reviews